Why "Verde Cocina?"
Shouldn't it be Cocina Verde? What's with the grammatically incorrect name? Thank you for noticing!
The reason for the deliberately incorrect grammar is that we wanted the "Verde" to be predominant whenever someone thinks of us. And we wanted to avoid the generic "La" -- which, if we were to be completely correct, would come before "Cocina Verde." Basically, "La Cocina Verde" would have put us in alphabetic order with half the other Mexican restaurants in town! We wanted to be different, and we wanted to be "Verde." So... Verde Cocina -- works for us!